publications, research and translation projects

English    .    deutsch

translations

Another view: tracing the foreign in literary translation. Champaign: Dalkey Archive Press, 2014.

“The Coachman and the Painter of Arms’ by Herman Lenz”, The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation, No. 3, Melbourne: Monash University, 2011, pp.45-52.

“Is it a Comedy? Is it a Tragedy?”(translation), Southerly Journal, Vol. 70, No. 1, 2010, 62-69.

Thomas Bernhard: Prosa. A translation. Sydney: University of Sydney, 2005.

essays

Another view: tracing the foreign in literary translation. Champaign: Dalkey Archive Press, 2014.

“Directions: beyond the mother tongue dictate.” Zwischentexte: Literarisches Übersetzen in Theorie und Praxis. Eds Claudia Dathe, Renata Makarska and Schamma Schahadat. Berlin: Franke und Timme Verlag, 2013.

“Extinction: A view on readability.” Southerly Journal, Vol. 70, No. 1, 2010, pp. 45-55.

“Hermann Lenz’s novel Der Kutscher und der Wappenmaler: Translator’s Note”, The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation , No. 2 (Melbourne: Monash University, 2010), pp. 42-47.

recent research projects

International Tracing Service, Bad Arolsen, Germany. Translation of ITS annual yearbook 2011 and 2012 and various other ITS publications, e.g. archival finding aids.

Prof. Schamma Schahadat, Slavisches Seminar, Universität Tübingen, Germany. Conceptuallising and compiling a DFG (German Research Foundation) research proposal on new directions in the translation of literature in collaboration with Prof. Schamma Schahadat, Seminar Textabdrücke.

Dr. Ruth Balint, School of History and Philosophy, University of New South Wales, Sydney. Research and translation of archival documents on “Displaced Persons” at the Zentrum für Antisemitismusforschung, Berlin.

Dr. Ruth Balint, School of History and Philosophy, University of New South Wales. Research and translation of German secondary literature on the extreme right, antisemitism and antiziganism in Central Europe.

Australian Centre for Genocide and Holocaust Studies, Sydney. Research and translation of German archival documents, including medieval chronicles and German texts on anti-Semitism from the 19th and 20th century.

 

publications, research and translation projects  .  background  .  contact